Листи Шевченка


Многоуважаемый Ираклий Александрович!

Письмо ваше от 7 января получил я 15 февраля, за которое приношу вам мою искреннюю благодарность. И за письмо старого моего друга черноморца Кухаренка приношу такую же вам искреннюю благодарность. Сердечно радуюсь благополучию вашему, Агафьи Емельяновны и здоровью моих милых и малых друзей Наташеньки и Наденьки. Наденька, я думаю, уже бегает? Как бы мне хотелось ее потютюшкать! А моя умница, красавица Наташенька вспоминает ли своего друга дядю Тараса Горича. Сердечно жалею, что не могу ничем я ей напомнить о себе. Нижний Новгород без ярманки настоящая деревня. Хуже, потому что обыкновенные сельские продукты дороже, нежели в селе. Город просто сам по себе дрянь. Семь лет в Новопетровском укреплении мне не казалися так длинны, как в Нижнем эти пять месяцев. Это значит перепутье. На Рождественских святках приезжал ко мне в гости из Москвы мой старый друг Михайло Семенович Щепкин (известный актер). Теперь я думаю отдать ему, старику, визит. Он мне сделал честь, какой немногие удостоились от знаменитого старца. На будущей неделе думаю оставить навсегда Нижний Новгород, прожить до весны под Москвой у Щепкина, а весною, если не разрешат мне жить в столицах, поеду в Харьков, в Киев, в Одессу и за границу. Бог с ними и с столицами. Деньжонок теперь уже накопилось столько, что безбедно можно прожить года три за границею. А там что Бог даст. Не погиб в неволе, не погибну на воле, – говорит малороссийская песня. Какова у вас зима нонишний год? Здесь улсасно много снегу, а морозов сильных еще не было да, кажется, и не будет, больше 15 градусов не было. Письмо мое вы получите не раньше праздника Воскресения Христова. То я и поздравляю вас с этим светлым праздником и от души целую вас всех – и Катю, и няню, и в особенности больших друзей моих Наташеньку и Наденьку. Пошли им Бог здоровье! Прощайте, многоуважаемый Ираклий Александрович. Не забывайте искреннего вашего

Т. Шевченка.

Пришлю вам из Москвы какую-нибудь хорошую книгу. [3 – 4 нрзб.] Сердечно жалею, что я не мог из [1 нрзб.] сделать предполагаемого употребления. Если получу к тому времени фотографический портрет свой из Петербурга, сделанный по моему рисунку, то и портрет пришлю. А вы мне пришлите собственного изделия портреты друзей моих Наташеньки и Наденьки. А письмо ваше адресуйте на имя Михайла Семеновича Щепкина в Москву, в контору императорских театров. Целую Жуйкова с благоверною и Бурцева с благоверною же, а старого паливоду Мостовского без благоверной три раза целую. Поздравляю Агафью Емельяновну с прошедшим днем ангела.

Примiтки:

Подається за автографом (Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України, відділ рукописів, ф. 1, № 228). Вперше надруковано в журналі «Киевская старина» (1889. – № 2. – С. 308 – 310) з окремими пропусками. Вперше введено до зібрання творів у виданні: Шевченко Т. Повне зібр. творів. – К., 1929. – Т. 3. – с. 151. Відповідь на лист І. О. Ускова від 7 січня 1858 р. [Листи до Тараса Шевченка. – с. 100 – 101]. …весною, если не разрешат мне жить в столицах, поеду в Харьков, в Киев, в Одессу и за границу. – У зв’язку з дозволом Шевченкові повернутися до Петербурга цей план не був здійснений. …целую вас всех – и Катю, и няню… – Йдеться про няньку в сім’ї Ускових, уральську козачку-старообрядницю Авдотью та її сестру Катю, зображену Шевченком на акварельному малюнку, що його Шевченко в листі до Бр. Залеського від 13 травня 1857 р. назвав «Молитвою по умершим». Поширена атрибуція його, в якій Катю названо «казашкою», не відповідає дійсності. Про няньку Авдотью Шевченко згадує також у щоденниковому записі від 11 липня 1857 р. Целую Жуйкова с благоверною… – О. П. та О. Г. Жуйкових. …и Бурцева с благоверною же… – С. О. та Л. О. Бурцевих. …а старого паливоду Мостовского… – М. В. Мостовського. Поздравляю Агафью Емельяновну с. прошедшим днем ангела. – Іменини А. О. Ускової припадали на 5 лютого; Шевченка запрошували відзначати їх у Новопетровському укріпленні.

М. М. Павлюк

Подається за виданням: Шевченко Т.Г. Повне зібрання творів у 12-и томах. – К.: Наукова думка, 2003 р., т. 6, с. 163 – 164 (текст), с. 444 (примітки).

До перелiку